An Pader
Original
Pader Deu.
En Hanou an Taz, ha Mab, han Speriz zanz.
Gen Taz es en Nefe, benegaz eu de Hanou, grua de Guelaze dose, de both bo grues en Nore, pecare ha en Nefe, ro do ny an journa ma gen nara journa, ha gaue do ny gen pehazo, pecare terera ny gava an pehadurrian war a gen pedne, ha na raze gen Leua do droage, buz gen guetha ny deurt droge, rag an Geulaze te beaue, ha ul an Nearth, ha worriance, rag nevera-venitho, An delna rebo.
Transliteration
Pader Duw.
En Hanow an Tas, ha Mab, ha'n Spyrys Sans.
Agan Tas, eus e'n Nev, benygys yw dha hanow. Gwra dha wlas doas, dha vodh [re] bo gwres, e'n Nor, kepar hag e'n Nev. Ro dhyn nei an jorna ma agan bara jorna, ha gav dhyn nei agan peghosow, pekar dell eron nei [ow] kava an peghadoryon war agan pydn. Ha na wra agan lewa dhe dhrog, bus agan gwitha nei dhort drog, rag an gwlas ty [a] biw, ha oll an nerth, ha'n gordhyans, rag nevra venitha. Yndella re bo.
Translation
The Lord's Prayer.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done, on Earth, as it is in Heaven. Give us this day our day's bread, and forgive us our sins, as we forgive the sinners against us. And lead us not into evil, but keep us from evil, for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
Notes
- Thomas Boson 1710
Links
Reference
- Gwavas Collection f.107r. 1710.