Difference between revisions of "Similar texts"
Jump to navigation
Jump to search
(→Ten Commandments) |
|||
| (16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 6: | Line 6: | ||
*[[Matthew IV|Wella Rowe, Matthew 4:1-25]] | *[[Matthew IV|Wella Rowe, Matthew 4:1-25]] | ||
| − | == | + | ==Lord's Prayer== |
| − | *John Davies, ''Llyfr y Resolusion'' 1632 | + | *[[Llyfr y Resolusion|John Davies]], ''Llyfr y Resolusion'' 1632 |
| − | *William Camden, ''Britannia, tr. Edmund Gibson. 1695. (Possibly taken from William Scawen, c 1680) | + | *[[Britannia (Lord's Prayer)|William Camden]], ''Britannia, tr. Edmund Gibson. 1695. (Possibly taken from William Scawen, c 1680) |
| − | *John Chamberlayne, ''Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa…'' 1715. Page 50, first version | + | *[[Oratio Dominica|John Chamberlayne]], ''Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa…'' 1715. Page 50, first version |
| − | *John Chamberlayne, ''Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa…'' 1715, another version | + | *[[Oratio Dominica|John Chamberlayne]], ''Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa…'' 1715, another version |
| − | *William Pryce, ''Archaeologia Cornu-Britannica'' 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Ancient Cornish") | + | *[[Archaeologia Cornu-Britannica|William Pryce]], ''Archaeologia Cornu-Britannica'' 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Ancient Cornish") |
| − | *William Pryce, ''Archaeologia Cornu-Britannica'' 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Modern Cornish") | + | *[[Archaeologia Cornu-Britannica|William Pryce]], ''Archaeologia Cornu-Britannica'' 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Modern Cornish") |
*[[The Lords prayer in Cornish|John Keigwin]], Gwavas Collection f50r. | *[[The Lords prayer in Cornish|John Keigwin]], Gwavas Collection f50r. | ||
| − | *John Boson, Gwavas Collection f.2r. 1709. | + | *[[Letter to William Gwavas with Lord's prayer|John Boson, Gwavas Collection]] f.2r. 1709. |
*[[Pader an Arleth|John Boson, Penzance MS]] (as edited by R.M.Nance, Old Cornwall V 9 (1958); a better edition is in Padel, CWBF p. 55) | *[[Pader an Arleth|John Boson, Penzance MS]] (as edited by R.M.Nance, Old Cornwall V 9 (1958); a better edition is in Padel, CWBF p. 55) | ||
*[[An Pader|Thomas Boson]], Gwavas Collection f.107r. 1710. | *[[An Pader|Thomas Boson]], Gwavas Collection f.107r. 1710. | ||
| − | *Composite version (Gwavas and others) Gwavas Collection f.141r | + | *[[Lord's Prayer (composite version)|Composite version]] (Gwavas and others) Gwavas Collection f.141r |
| − | *Gwavas Collection f.110r (with annotations by Gwavas) | + | *[[Lord's Prayer (with annotations)|Gwavas Collection]] f.110r (with annotations by Gwavas) |
| + | |||
| + | ==Ten Commandments== | ||
| + | *[[A Dêg Gwra Deiu|John Boson]], Penzance MS. (ed. Nance, OC.V.9, 1958; yma dyllans gwell yn Padel, CWBF). Yma dasskrif anodho yn skrif Ustick yn Gw. ff 96v, 97v, 98v. | ||
| + | *[[An Deeg Lavarow a Deew|Wella Rowe]] (William Kerew) Gw 97r, 98r, 99r | ||
| + | *[[An Deag Laver Deu by Thomas Boson|Thomas Boson]], 1710. Gw 107r, 108r | ||
| + | *[[An Deg Gura Deu|Anonymous]], Gw 106r | ||
| + | *[[Ten Commandments with notes by Gwavas|T.Boson, J.Boson, O.Pender, W.Gwavas]], Gw 111r,v,112r. (ed. Gwyk Los). Notes by W.Gwavas. | ||
| + | *[[An Dek Aradow]] | ||
| + | *[[An Dek Aradow 2|John Keigwin]], Gw113r,113v, 114r | ||
| + | *[[Archaeologia Cornu-Britannica|William Pryce]], ''Archeologia Cornu-Britannica'', 1790 ‘ancient’ (cf Keigwin, no. 6) | ||
| + | *[[Archaeologia Cornu-Britannica|William Pryce]], ''Archeologia Cornu-Britannica'', 1790 ‘modern’. From Davies Gilbert Creation of the World, 1827, p.194. | ||
Latest revision as of 04:43, 30 November 2021
Bible Chapters
- John Keigwin, Genesis 1:1-31
- John Boson, Genesis 1:1-31
- Wella Rowe, Genesis 3:1-24
- Wella Rowe, Matthew 2:1-20
- Wella Rowe, Matthew 4:1-25
Lord's Prayer
- John Davies, Llyfr y Resolusion 1632
- William Camden, Britannia, tr. Edmund Gibson. 1695. (Possibly taken from William Scawen, c 1680)
- John Chamberlayne, Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa… 1715. Page 50, first version
- John Chamberlayne, Oratio Dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa… 1715, another version
- William Pryce, Archaeologia Cornu-Britannica 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Ancient Cornish")
- William Pryce, Archaeologia Cornu-Britannica 1790. Also quoted by R.Polwhele 1803 and by Davies Gilbert 1827. ("in Modern Cornish")
- John Keigwin, Gwavas Collection f50r.
- John Boson, Gwavas Collection f.2r. 1709.
- John Boson, Penzance MS (as edited by R.M.Nance, Old Cornwall V 9 (1958); a better edition is in Padel, CWBF p. 55)
- Thomas Boson, Gwavas Collection f.107r. 1710.
- Composite version (Gwavas and others) Gwavas Collection f.141r
- Gwavas Collection f.110r (with annotations by Gwavas)
Ten Commandments
- John Boson, Penzance MS. (ed. Nance, OC.V.9, 1958; yma dyllans gwell yn Padel, CWBF). Yma dasskrif anodho yn skrif Ustick yn Gw. ff 96v, 97v, 98v.
- Wella Rowe (William Kerew) Gw 97r, 98r, 99r
- Thomas Boson, 1710. Gw 107r, 108r
- Anonymous, Gw 106r
- T.Boson, J.Boson, O.Pender, W.Gwavas, Gw 111r,v,112r. (ed. Gwyk Los). Notes by W.Gwavas.
- An Dek Aradow
- John Keigwin, Gw113r,113v, 114r
- William Pryce, Archeologia Cornu-Britannica, 1790 ‘ancient’ (cf Keigwin, no. 6)
- William Pryce, Archeologia Cornu-Britannica, 1790 ‘modern’. From Davies Gilbert Creation of the World, 1827, p.194.